Alexis Clairaut (1713-1765)

Chronologie de la vie de Clairaut (1713-1765)


9 juillet 1778 (1) : Les sœurs Planström :
Par devant les conseillers du Roy, notaires au Chatelet de Paris, soussignés,

Fut presente dame Elisabeth de Planstrom, veuve d'Anne Pottier de Sévis, seigneur de Pelletot, Beaufort et autres lieux, ancien mousquetaire de la garde du Roy, demeurante au couvent des dames de S[ain]t Magloire, rue S[ain]t Denis, paroisse S[ain]t Leu S[ain]t Gilles,

Laquelle après avoir compt[é] avec le s[ieu]r Etienne Dallé, second du nom, bourgeois de Paris, y demeurant rue Grenier S[ain]t Lazare, paroisse S[ain]t Nicolas des Champs à ce présent des differentes sommes que led[it] s[ieu]r Dallé lui a avancées sur ses gains journaliers et epargnes, tant pour sa propre subsistance que pour frayer aux frais du procez qu'elle a eue a soutenir depuis longtems contre led[it] s[ieu]r Pelletot son mari, et en outre pour peines et soins extraordinaires à quoi il s'est employé par suite de ces mêmes procèz chez les avocats et procureurs chargés de la poursuite d'iceux tant au Chatelet de Paris qu'aux parlements de Paris et de Rouen et au Conseil du Roy, desirant lad[ite] dame veuve Pelletot prevenir tous inconveniens qui pourroient survenir par mort ou autrement sans que led[it] s[ieu]r Dallé eut été remply de ce qu'elle lui doit, s'est par les presentes reconnue debitrice envers le s[ieur] Dallé, ce acceptant, de la somme de vingt cinq mille quatre cent cinquante livres à laquelle montent suivant led[it] compte les avances que lui a fait[es] led[it] s[ieur] Dallé pour subvenir à ses besoins et entretiens et les sommes qu'il luy a remis[es] et qu'il a payé[es] pour elle pour la poursuitte de son procez.

Dans laquelle somme de vingt cinq mille quatre cent cinquante livres, est entrée celle de neuf mille sept cent cinquante livres, montant d'une obligation par elle passé[e] au profit dud[it] s[ieu]r Dallé par acte passé en brevet devant Me Nau, l'un des no[tai]res soussignés et son confrere le dix juillet mil sept cent soixante quinze [cf. 10 juillet 1775 (1)], laquelle obligation au moyen des presentes ne subsiste plus que pour l'hypotheque qui en resulte.

Laquelle somme de vingt cinq mille quatre cent cinquante livres lad[ite] v[euv]e de Pelletot promet et s'oblige [à] payer aud[it] s[ieur] Dallé en sa demeure a Paris ou au porteur aussytot qu'elle aura exercé contre la sucession, heritiers et représentans led[it] s[ieur] son mary, les reprises et conventions resultantes de son contrat de mariage avec led[it] feu s[ieur] Pelletot, ensemble tous les autres droits qu'elle pourroit avoir à exercer sur lad[ite] succession pour telle cause que ce pourroit être.

Et dans le cas ou lad[ite] d[am]e de Pelletot viendroit a décéder avant la decision de ces affaires, et avant d'avoir payé lad[ite] somme de vingt cinq mille quatre cent cinquante livres aud[it] s[ieu]r Dallé, elle oblige sa succession à lui payer lad[ite] somme aussitôt apres son décès par privilege et preference à tous autres, comme dettes privilégiées, et ce en espece sonnantes d'or ou d'argent, et sans aucuns billets papiers ny autres effets royaux qui pourroient avoir cours dans les payemens pour le tout ou partie en vertu d'edits, arrets, declarations du Roy ou ordre superieur au benefice desquels lad[ite] d[am]e Pelletot a expressement derogé et renoncé comme convention sans laquelle les prets et avances ne lui auroient pas été faits par led[it] s[ieur] Dallé.

Au payement de laquelle somme de vingt cinq mille quatre cent cinquante livres lad[ite] v[euv]e Pelletot affecte specialement toutes les sommes qui doivent lui revenir et dont elle peut avoir droit contre la sucession, heritiers et representans led[it] s[ieur] son mary, soit pour ses reprises et conventions matrimoniales, soit pour telles autres causes que ce pourroit être, et generalement, sans qu'une obligation deroge a l'autre, tous ses autres biens meubles et immeubles présens et à venir.

Au moyen des présentes tous billets et arretés de comptes ensemble l'obligation dud[it] jour dix juillet mil sept cent soixante quinze [cf. 10 juillet 1775 (1)], sous la reserve de l'hypotheque en resultante, demeurent nuls entre les parties comme confondus en ces presentes, pour l'exécution desquel[les] lad[ite] v[euv]e Pelletot fait election de domicile en sa demeure susd[ite], auquel lieu nonobstant, promettant, obligeant, renoncant.

Fait et passé à Paris en l'etude l'an mil sept cent soixante dix huit, le neuf juillet apres midy et ont signé Planström Pottier v[euv]e de Pelletot, E. Dallé, Richer, Nau.

Rapportée pour minute a Me de Caux, l'un des notaires à Paris soussignés, par acte de ce jourdh'ui trente un janvier mil sept cent quatre vingt cinq. De Caux, Guespereau (AN, MC, LXIV, 476, 31 janvier 1785).
Cette dette fera l'objet d'une transaction entre Christine Planström, héritière de sa sœur Élisabeth, et le sieur Dallé le 6 avril 1785 (cf. 6 avril 1785 (1)).
Abréviations
  • AN : Archives nationales.
  • MC : Minutier central.
Courcelle (Olivier), « 9 juillet 1778 (1) : Les sœurs Planström », Chronologie de la vie de Clairaut (1713-1765) [En ligne], http://www.clairaut.com/n9juillet1778po1pf.html [Notice publiée le 27 avril 2013].