Monsieur, Monsieur Roland qui vous remettra cette lettre est un habile architecte qui a pris le parti de passer en Prusse pour chercher de l'emploi auprès d'un prince qui protège les beaux-arts. Outre la science qu'il a acquise dans l'architecture, il sait beaucoup plus de mathématiques que ses confrères n'en savent ordinairement, et il est entièrement fait pour réussir dans un pays où l'on appelle les gens de mérite de tous côtés. Je vous prie de lui rendre tous les bons offices qui dépendront de vous et d'être persuadé de la reconnaissance que j'en aurai. M. Roland, indépendamment de son savoir, est un très galant homme que vous serez charmé de connaître. Je suis avec l'estime la plus parfaite, Monsieur, votre très humble et très obéissant serviteur Clairaut (O IVA, 5, p. 191).
Il s'agit très probablement de Charles-François Roland Le Virloys, architecte qui travailla pour le roi de Prusse (O IVA, 5, p. 191). Clairaut avait signé l'approbation de sa traduction (Gravesande 47) le 1 novembre 1746 (cf. 1 novembre 1746 (1)). La dernière lettre de Clairaut remontait à celle du 21 juillet (cf. 21 juillet 1749 (1)). Clairaut réécrit à Euler le 19 janvier 1750 (cf. 19 janvier 1750 (1)).
Références
Euler (Leonhard), « Correspondance de Leonhard Euler avec A. C. Clairaut, J. d'Alembert et J. L. Lagrange », Leonhardi Euleri Opera Omnia, IV A, vol. 5, Ed. Juskevic A. P. et Taton R., Birkäuser, Basel, 1980 [4 mars 1739 (1)] [16 mai 1739 (1)] [Plus].
Gravesande (Willem Jacob s'), Élémens de physique, ou Introduction à la philosophie de Newton, C.-F. Roland de Virloys trad., 2 vol., Paris, 1747 [13 novembre 1738 (1)] [25 octobre 1742 (1)] [Plus].
Courcelle (Olivier), « [c. fin août 1749] : Clairaut écrit à Euler », Chronologie de la vie de Clairaut (1713-1765) [En ligne], http://www.clairaut.com/ncocfinaout1749cf.html [Notice publiée le 14 août 2010].